IMG_6063_1

Писать о Гоа легко и сложно одновременно. Сложно потому, что в среде российских туристов  вокруг самого маленького индийского штата создано два не убиваемых стереотипа. Первый – потрясающая дешевизна. Действительно, впервые приехав в Индию двенадцать лет назад, с тысячей долларов в кармане я чувствовал себя миллионером. Но, во-первых, Гоа – это самый «не индийский» штат страны. Здесь живет много христиан, да и присоединен он был одним из последних. А во-вторых, слишком много изменилось за последние годы. Думаю, мест на земле, где турист мог бы комфортно чувствовать себя с несколькими долларами в кармане на день, почти не осталось. Конечно, Гоа намного дешевле старушки Европы. Но то же можно сказать почти про всю Юго-Восточную Азию, с которой маленький индийский штат конкурирует в туристической привлекательности.

Второй стереотип – там грязно, кучи мусора и сплошная антисанитария. И снова в данном утверждении сквозит ассоциация со всей страной, что не совсем верно. Да, море здесь не такое прозрачное, как в Доминикане, да и коровы время от времени оставляют на пляже свои непрезентабельные лепешки. Но сказки о вопиющей грязи в Гоа если и были реальностью, то остались в далеком прошлом. Заведения общепита здесь также безопасны, как и где-нибудь в Таиланде или Вьетнаме. Никак не забуду, как друг подхватил какую-то бациллу в ресторане египетского Hyatt (сам отель был роскошным), чего не случалось со мной в многомесячных индийских вояжах. Единственная моя претензия к Индии и к Азии в целом – это загазованность в городах и на трассах. Правда, и здесь Гоа отличается в лучшую сторону.

Для чего же едут в Гоа толпы наших (и прочих других) соотечественников? За атмосферой. Таких ощущений как здесь вы не найдете нигде на Земном шаре.

Давно состарились осевшие на индийских пляжах в 60-х – 70-х годах евро-американские  хиппи. Но именно они первыми почувствовали пьянящий дух свободы, разлитый в здешнем воздухе. Местные жители, для которых заросшие и обкуренные хиппи были как гости с другой планеты, поражались доброжелательностью пришельцев и легкостью общения с ними. Именно здесь, на пляжах Гоа возникло массовое взаимопонимание между индийцами и белыми людьми. Смею утверждать, что такой доброжелательности и простоты и взаимного уважения туристов с местным населением вы не найдете ни в одной точке мира.

IMG_6373_1

Те первые завсегдатаи здешних пляжей, сбежав от лицемерных условностей западной цивилизации, уловили главную особенность индийской. И сказать о нем лучше всего на примере.

Переезжая из северного Гоа в южный прошлой зимой, я попал в Панаджи, столицу и крупный транспортный узел штата. Зная, что буду сидеть по дороге в Маргао (от конечной до конечной станции), я решил сэкономить на такси и отправился на юг автобусом. Через несколько остановок в автобус набилось невероятное количество пассажиров. Людей буквально впихивали внутрь, а те, кто хотел выйти, с громадным трудом пробирались к дверям. К тому же, маршрут пролегал среди холмов, и на каждом повороте дорожного серпантина волна из человеческих тел перемещалась по автобусу. Некоторым удавалось стоять лишь на одной ноге.

Самым поразительным было то, что стоящие пассажиры шутили и улыбались! Некоторые садились на колени незнакомым людям, а во время крутых поворотов по автобусу разносилось веселое «Ааааа….» или «Эээээ…», будто на американских горках. Глядя на неунывающих в давке людей, я вспоминал атмосферу молчаливого страдания или даже подавленной агрессии в наших (и не только) переполненных маршрутках. Даже в транспорте, курсирующем в час пик по дорогам Шри-Ланки, я не ощущал такого легкого отношения к физическим неудобствам.

IMG_6477_1

Конечно, для проникновения в загадочные лабиринты местной атмосферы совсем не обязательно пускаться в подобный экстрим. Достаточно сесть за дальний столик в одном из многочисленных пляжных ресторанчиков. Притворитесь, будто вы читаете книгу или пялитесь в ноутбук. И будьте внимательны. Чудеса не заставят себя ждать.

Ах, да, чуть не забыл. Самые важные слова в индийских ресторанах «please, no spicy!». Вы их запомните очень быстро, когда не сможете взять в рот кусок великолепно запеченной рыбы. Особенно хорошо это английское словосочетание работает во время заказа еды, а не после её подачи.

IMG_6357_1

Но вот, после того, как вы сделали заказ, в ресторан заходит очень загорелая и очень пожилая пара. Говорят громко, и вы сразу же понимаете, что это итальянцы. Женщина, которой сильно за семьдесят, поражает яркостью макияжа и педикюра. Кожа и яркие украшения обильно свисают с ее тела (кожа мужчины также выдает его преклонный возраст). Но вы ловите себя на мысли, что что-то здесь очень не так… Ах, да! Бикини пожилой итальянки имеет настолько малые размеры, что с трудом скрывает интимные места! Не думаю, что мог бы увидеть что-то подобное где-нибудь в Плайа де лас Америкас на Тенерифе. Но здесь это нормально. Это Гоа. Признаюсь, я долго не мог отвести взгляда от этой пары. Даже по сравнению с другими иностранцами они разговаривали и жестикулировали крайне экспрессивно.

Вот на террасе ресторана появляется француз Мишель. Он здесь звезда. Длинноволосый седеющий толстяк очень напоминает Марлона Брандо и кажется немного не в себе. Обойдя каждый столик и поздоровавшись со всеми, он спрашивает у тех, кого видит впервые, не разговаривают ли они по-французски. Получив отрицательный ответ, он подсаживается рядом и доверительным тоном предлагает выкурить косяк. Получив отрицательный ответ второй раз, Мишель скручивает косяк себе. Убедившись, что и это не подействовало, он поднимает свое толстое тело из-за вашего столика для того, чтобы переместиться за следующий. Вдруг там говорят по-французски?

Вот заходит шумная компания молодых темнокожих индийцев. Официант неторопливо сдвигает для них два столика. Гости шумно рассаживаются, мужчины закуривают. Но вы продолжаете чувствовать какую-то неуверенность. Сидящие рядом молодые темнокожие люди обнажают очередной стереотип вашего разума, гласящий, что индийцы в ресторане – обслуживающий персонал, а не такие же посетители, как и вы. Презирая расизм во всех его формах, я до сих пор ловлю себя на этом время от времени. При том, что за последние пару десятилетий в Индии выросло поколение образованных, хорошо зарабатывающих людей, общающихся на равных с туристами из какой-нибудь Швеции или Германии. И только инертность и заштампованность моего разума по старинке считает их представителями бедной пост колониальной страны.

Да, шведов и немцев прошлой зимой в Гоа было особенно много. Возможно, кризис в еврозоне заставил представителей обеспеченных европейских наций выбирать более бюджетные направления. Высокого белобрысого парня в широкополой шляпе, развалившегося на подушках на другом конце террасы, вы, по привычке, принимаете за представителя североевропейской страны. Да и на футболке у него что-то не по-английски написано. Каково же ваше удивление, когда к девушке, подсевшей к нему минут десять спустя, он обращается по-русски, с характерным московским акцентом! Вообще, в Гоа, в отличие от других стран, вычислить наших соотечественников по внешности бывает крайне проблематично. Они настолько мимикрируют среди таких же непохожих представителей других стран, что впору свидетельствовать о зарождении новой нации. Почему нет? Назвали же направление характерной для здешних площадок музыки гоа-трансом.

IMG_6248_1

Люди здесь становятся иными, не важно, австралиец ты, русский или француз. Здесь слишком много свободы, но царящая вокруг атмосфера не вызывает желания пользоваться ей безрассудно. Например, по местным дорогам туристы смело могут ездить на мотоциклах не только без каких-либо документов, но и без шлема. Знаков на дорогах, как и полиции на обочинах, почти нет. Но нарушать не хочется. Странно, но здесь понимаешь, что избыток свободы не провоцирует безнаказанность, так же как избыток запретов не гарантирует порядка. А может, это просто место такое?

IMG_6189_1

Еще один, на этот раз обще индийский феномен. По количеству тяжких преступлений, скажем, перенаселенный Мумбай, где за ограниченное количество ресурсов ежедневно сражаются много миллиардов людей, намного более благополучный, чем самые безопасные европейские Лиссабон и Прага.

Но вернемся в наш ресторан на пляже.

Общаться с русскими и русскоязычными (ребят с Украины, Беларуси и т.д. в Гоа тоже хватает) здесь очень легко. Особенно, если собеседники уже настроились на местную атмосферу и отбросили гламурные замашки. Даже если вы вдруг прихватили сюда сумочку от Гуччи, её можно смело оставить в номере. Здесь её все равно никто не оценит. А вот искренность и простота в самом ходу.

Помню, как я ждал официанта с едой за столиком, обращенном к морю. Почти стемнело, на небе появились первые звезды. Ко мне подошел местный бродячий пес, давая понять, что не против перекусить. «Привет, Барбос!», сказал я по-русски, будучи абсолютно уверенным, что вокруг меня одни иностранцы. Но нет. Женщина средних лет, сидевшая за соседним столиком и общавшаяся с мужем на непонятном мне языке, улыбнулась и мягко сказала: «Барбос – универсальное обращение к собакам, правда?»

Оказалось, что Таня родом с Байкала, но, выйдя замуж за шведа, живет в Скандинавии. Правда, и в этом она не была уверена, ибо почти все время они проводят в путешествиях. Африка, Азия, Американский континент… Где они только ни были! Раз в году навещают Танину семью в России.

Много интересного рассказала мне в тот вечер эта удивительная женщина. Было приятно слышать, что они с мужем, что называется, нашли друг друга, познавая окружающий мир в душевном единстве. Ну и, конечно, мы много говорили про Байкал, на красивейших берегах которого мне посчастливилось рыбачить пять лет назад. Кстати, пока мы общались, Таня умудрялась транслировать мужу на шведском суть нашего разговора.

IMG_6163_1

Упоминая местных собак, нельзя не вспомнить о коровах. Одному Кришне известно, что они делают на лишенных растительности индийских пляжах. Но то ли голод, то ли любопытство все же заставляют этих не обремененных интеллектом животных заходить в ближайшие рестораны. Официанты их, конечно, прогоняют. Но иногда…

В общем, как-то после полудня сонную ресторанную атмосферу нарушил пронзительный женский визг. Как выяснилось позже, одна из посетительниц так увлеклась беседой с подружкой, что, выпрямившись, столкнулась с коровьей мордой, заглядывающей ей в салат! Это не запланированное столкновение и послужило причиной шума. Корова тоже изрядно испугалась и, не дожидаясь злого официанта, ретировалась обратно не пляж. Помню, как оживились посетители ресторана: подобные происшествия случаются не каждый день.

IMG_6873_2

В одном из многочисленных пляжных ресторанов в южном Гоа работают официантами ПрОкас и ПробАка. Эти два бойца ресторанного бизнеса – единственная причина, заставившая меня проторчать несколько месяцев в одном-единственном ресторане. Двое непальских парней (непальцы массово работают официантами не только в Гоа, но и по всей Индии), видимо, так и не став звездами «больших и малых театров», превращали общение с гостями в настоящий спектакль. Прокас, невысокий и коренастый, с приятной внешностью и хорошим знанием английского, не стеснялся флиртовать и кокетничать с посетительницами, но делал это так непринужденно и простодушно, что приковывал внимание всего зала. Пробака не так силен в английском и вообще не выглядит интеллектуалом, но проходя мимо моего столика (и не только моего), каждый раз задавал какой-то незначительный вопрос. И не ответить ему было невозможно! Получив такой же незначительный ответ, он забирал со стола пустые тарелки с ловкостью эквилибриста. Обладая врожденным даром общения эти двое непальцев «держали» пространство ресторана непринужденностью и юмором. Кстати, на лето они перебираются в ресторан в Ладакхе, который на несколько теплых месяцев становится Меккой индийского туризма.

IMG_6664_1

Год назад в полночь, за несколько дней до моего отъезда, по пляжу разнесся слух: вылупились черепашата! Как только об этом узнали в ресторане, посетители вместе с официантами поспешили к месту, где были огорожены несколько кладок. Заборчик, ограждающий одну из них, был снят, а несколько десятков крохотных, с детский кулачок черепашек, уже плавали в большом желтом тазу. Местные природоохранные рейнджеры в сопровождении толпы любопытных туристов торжественно отнесли ценный груз к океану и аккуратно, одного за другим, клали новорожденных на мокрый песок в линии прибоя. Под радостные возгласы и вспышки фотоаппаратов молодые черепахи покидали этот замечательный пляж.

IMG_6946_1

Видя, как животные отправляются в океанские дали, я испытал легкий оттенок грусти. Через несколько дней мне тоже предстоит покинуть этот очаровательный берег. Сейчас я понимал, почему многие встреченные мной туристы возвращаются сюда снова и снова. Они ценят и любят главное сокровище Гоа – неповторимую атмосферу свободы, разлитую в здешнем воздухе. Свободу от условностей и запретов, навязанных дома. Свободу радоваться и смеяться без страха быть не понятым. Свободу быть самими собой хотя бы некоторое время.

Юрий Демченко 

Share Button